PhotoForum.ru - free photo gallery for digital and film photographers

You must enable cookie in your browser.

You must enable JavaScript in your browser.

Photo "Wonders in the bathroom"

photo "Wonders in the bathroom" tags: macro and close-up,
50% 75% 100% EXIF
your vote

Voting is allowed only for registered users, you need log in.

info
photo:
Wonders in the bathroom
section:
categories:
published:
Wed 29 Nov 2017 00:00
comments (15 from 41)
all comments descending
Vandraren Mikhail Vandraren Mikhail #1 Wed 29 Nov 2017 07:43

можно и на кухне).очень интересно.их массы просмотренных мне пока больше всего легло smile handshake


Tigra Tigra #3 Thu 30 Nov 2017 01:27

Почему? Раковина же не кухонная.


Vandraren Mikhail Vandraren Mikhail #7 Sat 2 Dec 2017 09:08

у нас народ такой затейник и дизайнер...) smile flower handshake


Tigra Tigra #4 Thu 30 Nov 2017 14:37

Тень сделала фото!


Игорь Игорь #6 Thu 30 Nov 2017 19:18

Понравилось!


Irina Kozlov Irina Kozlov #9 Sat 2 Dec 2017 14:12

The Lady D:
Поскольку всегда, вознаграждаю огромное воображение!
handshake

Вы точно хотели поставить минус за эту работу? Из вашего комментария этого не заметно... smile thinking


Irina Kozlov Irina Kozlov #11 Sat 2 Dec 2017 15:03

it wasn not me Ничего не поняла. Может быть, вам стоит дублировать свои комментарии на английском языке. Часто возникает непонимание из-за недостаточного владения вами русским языком. Мы же не пытаемся коверкать ваш родной язык. Вы очень любите многословно комментировать. Наверное, стоит позаботиться и о том, чтобы комментарий был понятным. smile handshake flower


Competition Photoforum.ru Competition Photoforum.ru #14 Sun 3 Dec 2017 15:30

Первое место в конкурсе!
Поздравляем!
http://www.photoforum.ru/forum/topic.19.4079.1.ru.html#n18 my variant of the photo

variant


andrew bart andrew bart #16 Sun 3 Dec 2017 19:08

Сте на електронски преводилац користите?... Или специјално тако пишу, да смешно је?... Али то испоставило се да није смешно, а само није јасно... smile


Irina Kozlov Irina Kozlov #17 Sun 3 Dec 2017 19:17

Ой, сейчас заплачу! in love


AHHA AHHA #19 Sun 3 Dec 2017 22:49

;))) это в рек!
С победой! handshake


Irina Kozlov Irina Kozlov #23 mon 4 Dec 2017 10:27

Огао, очень благородно с вашей стороны заступиьься за бедную девочку. А что мешает ей писать на английском или простыми предложениями. Если я начну в гугле переводить целыми абзацами свои мысли на китайский или японский и отправлять носителям этого языка, то хорошего получится мало.
Вы как поняли коментарий леди Д к этой работе? По которому я задала ей вопрос . Она положительно оценивает работу или это минус?


Irina Kozlov Irina Kozlov #33 mon 4 Dec 2017 13:48

Мой дорогой Огао, я не обладаю такой как вы телепатией. Просто скажите, есть логика между оценкой "слабо" и этим комментарием

The Lady D:
Поскольку всегда, вознаграждаю огромное воображение!
handshake

Или человек просто дрыгнул нечаянно левой пяткой в стиле рококо и не хочет это признавать. Спасибо. А ваш благородный порыв я ценю и уважаю. Это хорошо. smile handshake
И очень жалею , что задала ей свой вопрос.


Николай Рамазанов Николай Рамазанов #56 Tue 5 Dec 2017 17:28

Я бы тоже написал пааглиццки с ашшипками))


andrew bart andrew bart #25 mon 4 Dec 2017 10:50

Отличный комментарий(№22, №24 тоже), подписываюсь под каждым словом... Но тут есть один важный нюанс... Автор с ником The Lady D, будучи явно человеком не глупым и творческим, которому очевидно скучно просто так комментировать, сказал однажды, что специально строит фразы и использует такие слова, чтобы было смешнее... И это так и получалось, было действительно забавно, смысл в целом не искажался, хотя и надо было приложить некие усилия, чтобы понять, но это хорошо, типа игра такая, развивает воображение, несколько раз сам рекомендовал подобные комментарии этого автора... Но я не зря спросил у него на сербском(надеюсь, электронный перевод получился понятным и забавным), каким электронным переводчиком он пользуется, вот подумайте сами, если электронному переводчику давать задания, вводя заранее смешные синонимы, искажая фразы, строя сложные предложения. что получится?... Он и с простыми-то так справляется, что зачастую обхохочешься, а если такие задания давать, то результат может быть непредсказуемым и даже просто противоположным по смыслу...
Тут можно только дать дружеский совет сменить переводчика и не слишком увлекаться сложными творческими заданиями ему...