ФотоФорум.ру - фото, форумы, фотогалерея, статьи о фотографии

Для полной функциональности сайта необходимо включить файлы cookie.

Для полной функциональности сайта необходимо включить JavaScript.

Фото "Все как прежде"

фото "Все как прежде" метки: юмор, репортаж,
50% 75% 100% EXIF
ваше мнение

Голосовать могут только зарегистрированные пользователи, необходимо выполнить вход.

инфо
фото:
Все как прежде
раздел:
категории:
место съемки:
примечания:
Оригинальное изображениеhttp://www.roeder.ru/en/photos/23268.html 
опубликовано:
ср 23 авг 2006 16:22
постоянная ссылка:
комментарии (6 из 6)
все комментарии по убыванию
Виген Ахвердян Виген Ахвердян #1 ср 23 авг 2006 17:27

Эх ты Хачик Мисакович...как говорится в Мимино...дзез нманннер хайтаракум ен республикан!!!


Unknown Unknown #2 чт 24 авг 2006 07:38

А что изменилось?.. Интересно что же он сделал? И где же свобода слова?.. улыбаюсь )


Paul Roeder Paul Roeder #4 чт 24 авг 2006 22:27

Moscow. Summer 2006. Central House of Litterateurs (CDL Club), 53, Bolshaya Nikitskaya Bolshaya Nikitskaya St.


Игорь Папеев Игорь Папеев #3 чт 24 авг 2006 09:36

Что же он такое натворил, что бы так... ? улыбаюсь


Paul Roeder Paul Roeder #5 сб 26 авг 2006 01:02

2006, Москва, Центральный Дом Литераторов (ЦДЛ), ул. Большая Никитская, д.53 Киракосян Хачик Мисакович
Объявление: КИРАКОСЯНУ ХАЧИКУ МИСАКОВИЧУ ЗАПРЕЩЕНО посещение дома литераторов в связи с недостойным поведением и дискредитацией членства в клубе. Совет клуба ЦДЛ.


Paul Roeder Paul Roeder #6 пн 28 авг 2006 01:12

БЕЖЕНЕЦ

Вид его вызывал неподдельную жалость. Высокий, нескладный, как подросток, в клетчатом пиджаке с прогдолговатым, небритым лицом и ослепительной лысиной от лба до затылка, что делало его похожим на ученическую резинку, которой подчищали небрежные кляксы в школьных дневниках...

— Аршак-джан! — обратился ко мне в ЦДЛ карабахский поэт Абрам Бахуни, — помоги молодому таланту Хачику Кирокасяну. Он, понимаешь, беженец... Слово старейшины — закон да и сама печальная фигура стоящего поодаль человека заставляла вздрогнуть сердце. Что стоит для меня перевести два-три стихотворения? И я согласился.

— Хорошо, давайте, пожалуйста, подстрочники. Завтра уезжаю в Переделкино. Чтобы самому расписаться, решил начать с переводов. Подстрочники и оригиналы были откровенно слабые. Что же делать? Тогда я прилёг на диван и, взглянув на заснеженные по колено дорожки, стал вспоминать поездку в Степанакерт, в этот райский уголок древней армянской земли, где остались материнские корни. И по мотивам написал стихотворений тридцать!.. Отпуск закончился, и я позвонил автору.

— Я вас встречу у гостиницы "Измайловская".

Я вошёл в номер, где в кресле восседала красавица с золотой цепочкой на ноге. Оставив рукопись, я откланялся.

Пока ехал домой, задумался: "Как может беженец снимать двухместный номер?"

И я вновь позвонил: "Хачик, верните мне рукопись. Это не ваши стихи, и я не хочу дарить своё творчество...

— Да, да, конечно, я успел посмотреть. Клянусь, что не буду публиковать! — заверил меня обиженный голос.

Но через месяц читаю переводы в солидном литературном издании, а через полгода вышла книга 50-тысячным тиражом "Небесный камень", затем радио, телевидение...

Киракосян развернул такую деятельность, что даже искушённые разводили руками. Финал: писательский билет и презентация, которую почтили крупные литчиновники... Каюсь: виноват во всём я. Один. Вот почему больше никого не перевожу...

Иногда визу в ЦДЛ этого лжебеженца. Не изменился. В том же клетчатом пиджаке, но с наглой ухмылочкой. Поговаривают, ищет нового переводчика. Кто-нибудь да пожалеет.

Аршак ТЕР-МАРКАРЬЯН
http://www.litrossia.ru/archive/36/prose/860.php